9 comments on “Chili Mango Margaritas

  1. OOh these must be good or muy bueno. Perhaps some lime juice instead or with the tequila hum?

    Please don’t take the following critique the wrong way and I am open to correcting my correction, but here it goes. Weto could be a new slang term I have not been made aware of but I sort of thought he (the paletero) might of meant “Guero” not Weto. If so this means “blonde” or just “white guy” Guera for a girl. The -Gue-sounds like an English W, and only one “r” sounds like a “d” , So “where-doe” is the sound you hear. Please forgive my next correction too, “Tengas mango con chili?” is perfect except tor Tengas is a verb that needs to be conjugated to Tienes or Tiene depending if you are speaking familiarly or formally respectively.
    The next time you see the Paletero, after he calls you a Guero you can call him Prieto (dark skin one, and no it not derogatory) it is an endearing slang term. Then ask him ” Tienes paletas de Mango con Chile?

    Here in Tucson we have a local restaurante called El Guero Canelo http://www.elguerocanelo.com
    the name of the restaurant means the Cinnamon Blond. Named after the owner who is originally from Mexico and is a white skinned guy with cinnamon blond hair ( I always thought he was more of a redhead but that is just my opinion). They are famous around here for the Sonoran dog. This is a merge between a taco and a hotdog. I highly recommend them. They also have a Very Mucho Burrito too!
    Anyway, my critique is made with love as is my recommendation to El Guero Canelo.

    • You are so sweet. And I assure you that I am never offended by a quick Spanish lesson. My Spanish is borderline embarrassing. I get corrected all the time, but most people are usually flattered that I try to speak their language. Weto is a slang term, and yes it is a mispronunciation of Guero. My Spanish-speaking Texan friends have heard it, but none of my California Spanish-speaking friends have. I even have a friend who named his dog Weto. I do know the term Guero. There’s a Guero’s restaurant in Austin. But Austinites pronounce it with a very heavy “G” sound. When I told the Uber driver in the correct pronunciation, he corrected me with the heavy “G” sound. Oh well. Austinite’s also mispronounce Guadalupe and Llano. Especially on the local news. It’s sad…and weird. We Texans find “Houston” and “Rodeo” mispronunciations offensive. So we just avoid L.A. and New York altogether.

      I LOVE Tuscon! I haven’t been in years though. We passed through on a family road-trip decades ago. My brothers and I still talk about the prickly pear ice cream. Your cinnamon Blond restaurant sounds just my speed…I’ll be sure to get a Sonoran dog now that it’s been so highly recommended.

      How do I say it again? “Tienes Sonoran Perro?”

      Probably not, but I’m sure that I’m close……

      Best,
      James

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s